yz娱乐
yh娱乐
yc娱乐
yw娱乐
my娱乐
娱游娱乐
娱乐宝app官网下载
娱乐宝app官网
娱乐宝百科
娱玩娱乐
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下YOBO娱乐,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
76.1MB
查看60.2MB
查看78.5MB
查看261.62MB
查看
网友评论更多
223贾心杰f
全国两会将至 他们这样参与😲🐱
2024/05/18 推荐
187****2362 回复 184****4242:【境内疫情观察】广东新增5例本土无症状感染者(5月27日)➙来自普兰店
187****9101 回复 184****4047:人民日报聚焦消费者如何避开汽修陷阱🐛来自蚌埠
157****9975:按最下面的历史版本☮✵来自淮安
7802汪武弘422
代表委员履职故事|全国人大代表蓝淋:推动非遗保护“见人、见物、见生活”🏥✋
2024/05/17 推荐
永久VIP:东南亚疫情冲击全球供应链 巴西将为特定人群接种加强针|大流行手记(8月25日)🐈来自晋城
158****7173:应急管理部:全面彻底排查整治各类消防安全风险隐患🔴来自瓦房店
158****6507 回复 666🚀:福馬“同城生活圈”先行先試首批政策發佈📧来自泰州
872太叔桂眉xx
5月17日操盘必读:影响股市利好或利空消息➽🏘
2024/05/16 不推荐
轩辕苛彩ti:《致富经》 20230518 佛跳墙的财富罐子里藏⚵
186****6436 回复 159****1579:学生作业别搞成“家长作业”💧