🎳☨😏
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
📘(撰稿:郭淑蓝)香港Omicron输入个案增至3宗 两人在非洲感染至今无症状
2024/05/17印欣雁✽
两会现场速递|为推进中国式现代化团结奋斗——全国政协十四届二次会议闭幕侧记
2024/05/17倪聪钧👀
大力推动网信事业高质量发展
2024/05/17韦顺瑶☔
开局经济运行怎样?中国产能过剩了吗?国家发展改革委详解经济热点问题
2024/05/17闻人学龙☥
去年以来江西警方破获经济犯罪案件2086起 挽损51.05亿元
2024/05/17闵壮亮☬
香港将以“爱国爱港爱社区”活动迎接国庆七十五周年
2024/05/16终栋真🛍
新华社专访普京
2024/05/16古素信☴
满洲里市近五天报告142例本土病例 当地6个街道高风险
2024/05/16瞿富爽p
申城今天晴到多云,最高26℃
2024/05/15宣彦可j
全国首例!员工持股计划诉上市公司证券虚假陈述案生效,国金证券为何被驳回全部诉请?
2024/05/15戴鹏贝🈚