mg娱乐登录入口官网
mg娱乐手机版下载登录
点击登录mg娱乐游戏平台
mg娱乐平台官方下载
mg娱乐官网怎么打不开
mg娱乐登不上
mg娱乐平台在线监测路线
mg娱乐游戏平台45
mg娱乐游戏平台1718t
mg娱乐游戏平台1718r
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品mg娱乐登录入口,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
网友评论更多
743满莲纨z
荷兰特朗普,又杀回来了🍀🕐
2024/05/17 推荐
187****4080 回复 184****9134:《今日说法》 20240430 《道路交通安全法》实施20周年特别策划 侧翻的大客车❒来自格尔木
187****7563 回复 184****4048:转型突破巩固优势 宜华生活激流之中的攻守之道🍩来自介休
157****8031:按最下面的历史版本✧♺来自遵义
8357赖梅倩137
网友拍下的有趣一幕,男子利用涂改液 续写火的“心心”❭🐵
2024/05/16 推荐
永久VIP:十三届全国人大常委会第二十五次会议审议多部法律草案📓来自九江
158****2774:自治区安委会部署安全生产治本攻坚三年行动王莉霞讲话🥝来自宝鸡
158****5541 回复 666⛶:锻造基层干部队伍 提升乡村发展活力(干部状态新观察)🥑来自双鸭山
813汤婕芳jq
深圳福彩发布《2018-2019深圳福彩社会责任报告》💁★
2024/05/15 不推荐
蓝蓝良ez:俄罗斯总统普京5月16日4时许抵达北京🤢
186****9492 回复 159****9384:下好“社会工匠进职校”这步棋❧