🤯📄🍺
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品欧美在线视频有限公司,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
💒(撰稿:顾璐弘)新华社消息|阴和俊:把培养青年科技人才作为长期的战略性工作
2024/05/17胥琴艺🏳
两会Vibe丨新行业里听新声:雪场规划师打造特色“雪村”
2024/05/17皇甫斌燕🌮
水木年华说十个勤天不是一般人
2024/05/17幸江珠🛂
银河系中央黑洞外的旋涡磁场
2024/05/17解彩彩☈
内源型乡村新文旅值得探索
2024/05/17解眉达☺
体坛联播|曼城力克热刺重回榜首,张之臻罗马赛闯入八强
2024/05/16潘初惠⛉
STEVE和银河相交于乡野道路
2024/05/16袁欣嘉♚
日本每年约6.8万老人在住所孤独离世
2024/05/16茅固浩l
2022年“欢乐春节 尽在指尖”活动在英国启动
2024/05/15廖宁敬r
桃子未熟不能走绿通
2024/05/15堵阅山🕧