🖖⬅🧜
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
🚛(撰稿:卫谦骅)最新发布:1U-GFQ67001网络安全主机
2024/05/18轩辕强海🐔
看“总结迎新”如何贯穿年末主题?
2024/05/18柯纯晶🥉
江西崇仁27岁女教师坠河失联
2024/05/18茅轮梁🛑
长春首款新能源婚礼巴士亮相
2024/05/18水永武⛥
河北本地24日新增新冠确诊11例 石家庄7例邢台4例(附轨迹)
2024/05/18宗政伦娴☯
郭春锋:提升放射影像诊断符合率 建立高效有机多学科协作机制
2024/05/17孙眉威🆚
秀我中国丨梦回童年 逐梦“西游乐园”
2024/05/17从馥逸🐜
美联邦政府斥资近2亿美元遏制禽流感疫情
2024/05/17单锦义t
全国人民代表大会常务委员会关于批准《中华人民共和国和土耳其共和国引渡条约》的决定
2024/05/16花宜芳p
青海“酒后失德”副州长被查
2024/05/16吴广娇⛼