中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。
《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致,比如他保留了《论语》对话的叙事方式WWW,HJ907,COM-HJ910,COM,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。
“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作,并得以到中国大陆参观;1999年,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。
WWW,HJ907,COM-HJ910,COM在哪下载安装?WWW,HJ907,COM-HJ910,COM好用吗?
作者: 聂惠志 2024年05月15日 08:40436.73MB
查看457.94MB
查看82.3MB
查看742.4MB
查看
网友评论更多
205长孙媛倩g
美国华侨饱受“绝症”困扰 浙江医生出手顺利治愈🌾🚢
2024/05/15 推荐
187****5707 回复 184****8721:张元英细闪眼妆😰来自莱州
187****81 回复 184****688:“轨道上的京津冀”服务民众新生活——京津冀城际铁路建设综述👦来自舟山
157****3917:按最下面的历史版本💷🏮来自九江
6512农惠悦868
山东4地迎来新任纪委书记🤳➰
2024/05/14 推荐
永久VIP:殷墟博物馆新馆:系统展现商文明的面貌⛭来自格尔木
158****6002:太阳风暴来袭,全球多地出现罕见极光🎉来自龙岩
158****9356 回复 666☙:瑞尔集团5月10日斥资146.3万港元回购23.15万股🥤来自景洪
446贾颖庆jt
金多贤出演韩版那些年女主🦄🐕
2024/05/13 不推荐
秦纪恒uw:中澳、中新关系发展历史轨迹及其启示🌔
186****2376 回复 159****4891:巴西南部暴雨持续 已致136人遇难超5...🏉