>  > 

乐鱼官网-乐鱼app下载

 小编点评🗒
🥈✱🧓

乐鱼官网app平台

乐鱼_官网登录

乐鱼是正规平台吗

乐鱼apo

乐鱼官方网站在线登录

乐鱼官方app下载

乐鱼全站官网

乐鱼app官网架98db in

乐鱼app官网认98db in

乐鱼平台网站

乐鱼官网-乐鱼app下载最新版截图

乐鱼官网-乐鱼app下载截图乐鱼官网-乐鱼app下载截图乐鱼官网-乐鱼app下载截图乐鱼官网-乐鱼app下载截图乐鱼官网-乐鱼app下载截图

乐鱼官网-乐鱼app下载

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

乐鱼官网-乐鱼app下载2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 726凤霞河x

    新疆博斯腾湖迎来成群黑翅长脚鹬➶🚠

    2024/04/18  推荐

    187****9523 回复 184****4802:圣诞周末全球数千航班取消 欧洲多国病例创记录|大流行手记(12月24日)🛵来自辛集

    187****5945 回复 184****8578:天津从入境人员中检出奥密克戎变异株♑来自南安

    157****5460:按最下面的历史版本🎾⚆来自江都

    更多回复
  • 3455田波淑759

    伊朗大规模导弹打击以色列本土,以色列宣布:99%被拦截?✯💅

    2024/04/17  推荐

    永久VIP:程丽华当选重庆市政协主席⚷来自焦作

    158****4495:是什么因素促使维京人移民到英国和法国?🙅来自长海

    158****8805 回复 666🌕:海南:八方英才跨海峡 改革弄潮兴琼崖⛟来自秦皇岛

    更多回复
  • 642苗嘉宏um

    全面起底!多省份部署严打“蝇贪蚁腐”🔄📧

    2024/04/16  不推荐

    景家宁fk:黑龙江2月2日新增6例确诊病例 3例无症状感染者📫

    186****1029 回复 159****9504:让城市空间治理更精细更科学⚧

乐鱼官网-乐鱼app下载热门文章更多