WWW.5YOUJIZZ,COM

 

WWW.5YOUJIZZ,COM

🌁🏺🗾     

WWW.5YOUJIZZ,COM

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作WWW.5YOUJIZZ,COM,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)

🈵(撰稿:闵建悦)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

30人支持

阅读原文阅读 8670回复 3
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 许泰欣🌤LV9六年级
      2楼
      联合国秘书长谴责针对伊朗驻叙利亚使馆的袭击行为📱
      2024/05/18   来自兴义
      6回复
    • 🖋荣睿盛LV5大学四年级
      3楼
      “妈妈岗”来了,她们的就业焦虑缓解了吗?☘
      2024/05/18   来自伊春
      8回复
    • 成妮蓝♂LV7幼儿园
      4楼
      汉“韵”新“声”——记马王堆汉墓完成考古发掘50周年✒
      2024/05/18   来自茂名
      1回复
    • 聂媛烁LV9大学三年级
      5楼
      北大国际关系学院考生“蔡元培”登顶热搜!将于周末参加复试🆕
      2024/05/18   来自周口
      0回复
    • 宁政波🐟⚊LV7大学三年级
      6楼
      未婚女性不能使用精子库供精去父留子?生殖科医生解析☉
      2024/05/18   来自平度
      7回复
    • 逄舒春LV6大学四年级
      7楼
      我市正式进入5G-A商用部署时代,无锡移动加速锡城数创发展🚑
      2024/05/18   来自潍坊
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #男子挽回妻子不成杀2人#

      宁琳艺

      1
    • #巴西:洪灾持续肆虐#

      毛阳琴

      2
    • #气候投融资赋能绿色低碳转型#

      冉勤学

      1
    • #新华网评:一碗天水麻辣烫,装着一座城的“滚烫”

      安淑蓓

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注WWW.5YOUJIZZ,COM

    Sitemap