得乐彩票网

 

得乐彩票网

❄♦🌝

得彩彩票网

得乐88体育官方平台

得乐官网

德彩彩票平台

得力彩票

得胜彩票

乐得100网站

得仕彩票助手

得乐游戏

德州福乐彩销售厅

     

得乐彩票网

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来得乐彩票网,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’得乐彩票网,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)

📡(撰稿:别会莉)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

32人支持

阅读原文阅读 2675回复 1
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 司凡力♮LV9六年级
      2楼
      钟南山:中国超80%的人口接种疫苗后可群体免疫✠
      2024/05/17   来自和田
      5回复
    • 😍路光澜LV7大学四年级
      3楼
      清明假期华南多地强降雨连连 北方晴多雨少气温升🍦
      2024/05/17   来自宁波
      3回复
    • 窦媛莲🐏LV2幼儿园
      4楼
      富士胶片集团发布2023财年财务报告🔫
      2024/05/17   来自旅顺
      0回复
    • 赫连伦瑞LV6大学三年级
      5楼
      清明假期首日天水迎客流高峰 接待游客30.9万人次🌦
      2024/05/17   来自张掖
      8回复
    • 仲阅堂⛶⚢LV9大学三年级
      6楼
      “绿色建筑”赋能低碳转型 书写高质量发展新篇章👖
      2024/05/17   来自潮州
      8回复
    • 解爽璧LV8大学四年级
      7楼
      布林肯警告以色列📞
      2024/05/17   来自上海
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #冰天雪地变为“金山银山”——黑龙江、吉林冰雪经济高质量发展观察#

      嵇玛俊

      5
    • #中东部雨雪将增多增强 南方多地湿冷延续至3月初#

      陈可弘

      0
    • #推进平台建设,让融资更好服务经济发展#

      祁兰建

      4
    • #美媒:以色列面对被孤立的真正后果

      堵睿剑

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注得乐彩票网

    Sitemap