💜➿🎚
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化澳门六合大家发网站一,已经积累了上百个品种。(完)
❣(撰稿:娄贤福)中国木材与木制品流通协会木作专业委员会在广西南宁成立
2024/05/17通悦天👓
【境内疫情观察】全国新增8例境外输入病例(3月27日)
2024/05/17范宜顺🧜
让“关注效应”成为“发展动力”(连线评论员)
2024/05/17宁昌杰⚡
银行“下乡”
2024/05/17万贵宏☉
邮储银行贵州省分行:开展“普惠金融推进月”活动
2024/05/17成烁唯✝
甘肃启动建设“三大高速公路新通道”
2024/05/16缪峰雅📭
“泼天用水”也按表收费?
2024/05/16公孙发树👈
1月23日北京新增本地新冠2例 分别在大兴融汇、云立方社区
2024/05/16冉美韵k
剪蘑菇头视频
2024/05/15东雨兰r
相向而行的力量——习近平主席对塞尔维亚、匈牙利进行国事访问纪实
2024/05/15荆媚凡♨