WWW,BOB5277,COM-BOB5281,COM

 

WWW,BOB5277,COM-BOB5281,COM

😴⛼👚     

WWW,BOB5277,COM-BOB5281,COM

中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。

《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则WWW,BOB5277,COM-BOB5281,COM,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。

“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作WWW,BOB5277,COM-BOB5281,COM,并得以到中国大陆参观;1999年,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。

🎋(撰稿:司马羽思)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

85人支持

阅读原文阅读 6662回复 5
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 夏武博⛶LV4六年级
      2楼
      面对面丨“活成一束光,温暖更多人” 专访北京冬奥会五星级志愿者刘玉坤❰
      2024/05/15   来自七台河
      0回复
    • 🅿缪琬黛LV0大学四年级
      3楼
      从“书架”走上“生产线”,高校科研成果怎样落地生金😛
      2024/05/15   来自仙桃
      6回复
    • 尉迟丽清😄LV1幼儿园
      4楼
      预售制何以被主流电商平台抛弃?➇
      2024/05/15   来自泰安
      2回复
    • 潘珊昭LV4大学三年级
      5楼
      台4.8万名公务员主管:女性占逾三分之一♚
      2024/05/15   来自蓬莱
      3回复
    • 邹颖飞😮🐚LV2大学三年级
      6楼
      中方拒绝世卫进一步溯源调查要求?外交部回应😚
      2024/05/15   来自开远
      5回复
    • 茅昭勇LV7大学四年级
      7楼
      正常人血压是多少🚱
      2024/05/15   来自肇庆
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #科学群星耀香江|专访中国工程院院士戴琼海#

      怀钧宇

      1
    • #从盐碱地到葡萄园(美丽中国·来自盐碱地的食物③)#

      翁鸿龙

      7
    • #京津冀协同发展城市观察丨十年之变:便利交通网延展京津冀“工作生活圈”#

      傅烟豪

      0
    • #哔哩哔哩大涨13% 机构料其Q1广告业务增长强劲

      龚悦顺

      1
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注WWW,BOB5277,COM-BOB5281,COM

    Sitemap