真人登录游戏大全
ku真人注册
真人在线登录大全
ku游真人官网
ku真人体育娱乐登录页
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年ku真人登录,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
网友评论更多
96水霞兴y
【五一小长假农家也快乐】晋州总十庄大集💺🛣
2024/05/18 推荐
187****5328 回复 184****8787:李晨:手绘邮票成就个人风格☼来自石狮
187****6607 回复 184****7436:余秀华:我所有的爱里面,对文字的钟情经久不衰➤来自曲靖
157****9146:按最下面的历史版本📑🖌来自嘉善
6172阙琪涛832
专家:指责中国“产能过剩”反映美西方逻辑缺陷🏃🚚
2024/05/17 推荐
永久VIP:天正生命科学园建设进入新阶段🚵来自象山
158****607:甘肃发布干部任前公示公告🍍来自如皋
158****8246 回复 666⚵:新疆生产建设兵团原党委常委、副司令员焦小平受贿案一审开庭🚖来自威海
806濮阳梅霭ki
双色睡莲开花过程👸💯
2024/05/16 不推荐
徐离琴强bw:我国第三艘航母福建舰将展开后续试验📯
186****2213 回复 159****1511:大力弘扬教育家精神|陈英:让自己成为学生的“幸运”🔐