🎓⛋✃
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品WWW,LEHU5666,COM-LEHU577,COM,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
👟(撰稿:贺敬茗)习近平:中国将再向非洲提供10亿剂疫苗
2024/05/17郭清风🤡
摩飞高速手持风扇,100档无极风力,助我解锁夏日酷爽新体验
2024/05/17常姬媚⚗
把牢进一步全面深化改革的方向
2024/05/17范行世🙏
阔步走来的“未来之城”——河北雄安新区设立七周年观察
2024/05/17滕家琴🌲
我一直在努力调节,可是老婆和我妈撕破脸了,我老婆到底想干啥?
2024/05/17何若枫➩
成都:彩色油菜竞芬芳 花田“打卡”享春意
2024/05/16夏英有🛸
煤炭清洁高效低碳利用新路线!全球规模最大乙醇生产装置启动试生产
2024/05/16邹若博👳
历史文化名城新气象
2024/05/16应林健r
03版要闻 - 陈文清会见约旦司法代表团
2024/05/15姚媚震m
“国家队”出手:杭州打响收储模式“楼市去库存”第一枪
2024/05/15温勤强🎛