米悠本色
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品777奇米影视第四色,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版777奇米影视第四色,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
777奇米影视第四色在哪下载安装?777奇米影视第四色好用吗?
作者: 仲孙霄宗 2024年05月16日 19:20156.1MB
查看704.5MB
查看46.3MB
查看27.31MB
查看
网友评论更多
421甄飞芳h
解局 | “沙漠变汪洋”,到底是天灾还是人祸?👓🕟
2024/05/16 推荐
187****8808 回复 184****2952:云南永善山火明火已扑灭 过火面积200亩左右🍻来自都匀
187****961 回复 184****3966:“小包裹”跑出“加速度” 快递业成绩彰显经济活力🔌来自承德
157****6998:按最下面的历史版本🍷⛦来自邹城
8004广时梁161
暴雨之后,天津街头,有奇人出没🐗😧
2024/05/15 推荐
永久VIP:11家主要理财公司4月规模增长超2万亿元,权益产品发行提速🖇来自营口
158****5193:日本伊贺市为18岁青年举行“成人式” 全国罕见🍝来自黄冈
158****1109 回复 666🚹:“微短剧造富神话”的背后是什么💖来自聊城
361谈融瑗su
陆军某旅开展跨专业训练提升官兵综合能力🎺📏
2024/05/14 不推荐
胥菡亨lo:新华视点|“寻包达人”高警官⚠
186****93 回复 159****9199:【境内疫情观察】河北新增90例本土病例(1月15日)⬇