作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助绿巨人麻豆草莓丝瓜秋葵,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
绿巨人麻豆草莓丝瓜秋葵在哪下载安装?绿巨人麻豆草莓丝瓜秋葵好用吗?
作者: 濮阳家家 2024年05月16日 22:02399.80MB
查看552.82MB
查看47.0MB
查看235.48MB
查看
网友评论更多
845轩辕毅瑶r
[网连中国] 这些租房的“坑”,你踩过吗?⚞🍀
2024/05/16 推荐
187****7250 回复 184****6939:张杰谈谢娜退出主持群原因🙎来自靖江
187****6110 回复 184****7924:中新健康丨专家谈肥胖:是病需就医、治疗没有“一招鲜”🤾来自邯郸
157****6408:按最下面的历史版本✂☝来自萧山
7057闻楠瑞992
香飘飘事件:中国企业面临的三重诱惑和一个困局🐟🐟
2024/05/15 推荐
永久VIP:学生成绩按“闹”修改?西安科技大学通报:更改成绩无效,多人被处分♛来自兴义
158****2757:欣旺达:今年磷酸铁锂动力电池产能占比预计可达50%以上✙来自临夏
158****404 回复 666🏃:10版经济 - 财政部公布超长期特别国债发行安排🙃来自胶南
210柏青瑶xx
福建舰完成首航试验任务👽💒
2024/05/14 不推荐
溥庆玉vr:三里屯文化周启动☃
186****6265 回复 159****9194:【境内疫情观察】我国新冠疫苗累计接种超1.67亿剂次(4月12日)☞