杏十八网站

 

杏十八网站

😴🚡💿     

杏十八网站

央华版《悲惨世界》今年初以来在中国各地巡演。该剧是中法建交60周年的文化艺术交流项目,也是“中法文化旅游年”在中国演出的重要话剧作品,由中法团队共同创作。该剧总制作人、法国艺术家安娜伊思·马田(Anais Martane)是此次中法合作的直接推动者。她多年来从事中法文化交流工作,是摄影师、歌手和话剧演员。近日,安娜伊思·马田在接受中新社“东西问”专访时表示,“我唯一的身份是文化交流的‘桥梁’”。

2016年左右,央华戏剧(北京央华时代文化发展有限公司)推出话剧《乡村》,我帮忙做一些配合宣传的工作,结识央华戏剧创始人王可然,他是非常优秀的戏剧创作者。后来他拜托我找一位法国导演排戏,我们就这样一点一滴开始合作戏剧方面的项目。进入戏剧领域后,我也作为演员,登上音乐戏剧《犹太城》的舞台。现在是中文版话剧《悲惨世界》的总制作人。

首先,我并没有特意去界定我们在做的是一个文化交流项目,我们不应该被区分为“中国派”或者“法国派”。如,导演在排练的时候,他始终强调没有“中国演员”这一概念,而是让演员从内心出发,全身心地投入戏剧创作与表演之中。在《悲惨世界》小说衍生的剧目里,法国演员与中国演员在排到相同桥段时,他们的表演呈现出令人惊讶的相似性;法国观众和中国观众也会在同样的地方落泪。这说明故事本身最为重要,法国人和中国人没有本质区别。

其次是人与人之间的沟通。制作团队、导演,包括我和丈夫刘烨在创作过程中一直保持积极沟通。因为沟通,我们发现大家在思想、追求和对世界的看法上,有着大体一致的观点,这也是我们能坐在一起创作的原因。在相同的文化背景下,都不一定能遇到如此心意相通的伙伴,更何况我们来自不同的国家,说着不一样的语言,这也是一件十分美妙的事情。

在我看来,文化交流应该是平等的。然而在中国现代艺术如此丰富的今天,法国对中国的了解还是明显少于中国对法国的了解。目前法中文化交流效果比较好的是电影产业。很多法国人在20世纪90年代都看过张艺谋、陈凯歌与巩俐创作的电影,我也不例外。但在音乐等其他方面的表现则较为不足。我二十年前就开始听并且喜欢中国民谣,也曾将一些民谣用法语翻唱,但很遗憾中国音乐还没有真正进入法国市场,他们需要被更多人听到。

🎭(撰稿:宗静康)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

40人支持

阅读原文阅读 2572回复 8
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 穆琳茜➫LV8六年级
      2楼
      “匈中合作成果值得自豪”⌚
      2024/05/04   来自长治
      7回复
    • 🧖左谦盛LV3大学四年级
      3楼
      新冠溯源专家组称武汉疫情蝙蝠传人几率低 南非暂缓阿斯利康疫苗接种丨大流行手记(2月9日)📊
      2024/05/04   来自吴江
      7回复
    • 唐云星📡LV5幼儿园
      4楼
      广东省委书记省长面向塌方地鞠躬😵
      2024/05/04   来自克拉玛依
      8回复
    • 堵坚冠LV6大学三年级
      5楼
      约翰莫非特: 始终如一的守护与传承🍣
      2024/05/04   来自阜新
      0回复
    • 裘锦伯💞⛹LV3大学三年级
      6楼
      金升阳 | 大功率AC/DC机壳开关电源—— LM1...| 大功率AC/DC机壳开关电源—— LM1...🤨
      2024/05/04   来自琼海
      1回复
    • 朱灵进LV6大学四年级
      7楼
      关于“3·21”东航MU5735航空器飞行事故调查进展情况的通报⚯
      2024/05/04   来自昆明
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #江西3月25日新增1例本土无症状感染者#

      解晨天

      9
    • #北方未来三天温暖升级 南方雨水再度发展增多#

      范浩波

      0
    • #亚太多国新增感染创纪录 中国南京疫情仍存外溢风险|大流行手记#

      严达才

      4
    • #外交部:日方应切实防止核污染水排海造成不可挽回后果

      封咏宗

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注杏十八网站

    Sitemap