2023amazon欧洲站
三叶草m码和欧洲码区别
亚洲vs欧洲vs美洲人口比例
成品人和精品人的区别在哪里
黑寡妇v3无线多少入手合适
欧亚专线在中国哪里
欧亚专线官网
欧亚专线到国内转成什么
欧亚专线单号查询 快递100
欧亚专线单号查询
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
欧亚专线欧洲s码wm在哪下载安装?欧亚专线欧洲s码wm好用吗?
作者: 袁真家 2024年05月17日 09:33
网友评论更多
883解钧苑v
老字号不能“躺平”吃老本🎞📧
2024/05/17 推荐
187****4373 回复 184****4648:北京月季文化节11个展区达历届数量之最,“开花机器”亮相😬来自吉首
187****519 回复 184****3611:体育相伴,乐享假期(体坛观澜)🎞来自无锡
157****2469:按最下面的历史版本🏚📈来自伊春
8906司空倩艳576
又一知名房企爆雷!未能支付2020票据利息,股价一度下挫逾17%💖🕢
2024/05/16 推荐
永久VIP:实探阜阳野生动物园:工作人员称动物死亡数量属实,曾多次上报🛒来自忻州
158****3732:吸高压氧拔高成绩,这事儿靠谱吗?📓来自吐鲁番
158****1956 回复 666🐚:网上时间不值钱😱来自丽水
830方功可uf
四川人的长相特点有哪些?✬🧛
2024/05/15 不推荐
凤伦欣iz:士人黄宾虹孤绝的艺术之路🎆
186****8513 回复 159****8872:防备特朗普胜选引发“不确定” 北约酝酿千亿欧元援乌资金➺