118娱乐官网2.0版本
118游戏平台
118娱乐平台有哪几个
118娱乐是大平台嘛
118游戏网
118游戏大厅
118娱乐是不是违法
下载安装118娱乐
1188游戏平台
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
606.93MB
查看876.33MB
查看86.9MB
查看717.98MB
查看
网友评论更多
253庄良纯f
如何看待豫章书院的曝光者及其朋友被报复一事?🔸🔱
2024/05/17 推荐
187****4630 回复 184****5682:俄T-90坦克乘组击中第聂伯河上一艘载有乌克兰破坏分子的船只🖤来自玉溪
187****5693 回复 184****2613:中国驻纽约总领馆举办“Z世代”开放日活动🏫来自瓦房店
157****3663:按最下面的历史版本💋🔼来自启东
8590逄宇静517
西蒙·哈里斯当选爱尔兰统一党新领袖并将出任总理☁♭
2024/05/16 推荐
永久VIP:国家卫健委:全国医养结合机构床位总数达200万张➥来自通辽
158****9798:我国将持续抓好“中国渔政亮剑”执法行动🖋来自新乡
158****365 回复 666🍓:“欧佩克+”减产又现分歧 上半年油市仍存下行风险🎷来自集宁
494武琴巧sw
美CDC主任支持为高风险一线人员加强接种 缅甸解除6镇区防疫限行令|大流行手记(9月25日)💵🐒
2024/05/15 不推荐
梁凝启oe:精研业务 践行责任——记陕西体彩代销者宋路🥜
186****9860 回复 159****9901:瞭望·治国理政纪事|把制造业高质量发展作为主攻方向🍔